Меню

Четыре очерка о свободе йога

«Йога-сутры»: четыре шага к свободе

«Йога-сутры»: четыре шага к свободе

При истолковании йоги как читта вритти ниродха Свами Сатьянанда подчеркивает, что ниродха означает не подавление мыслей, а полное блокирование самого источника мыслей, приводящее к существованию сознания безотносительно к телу. Если Айенгар раскрывает определение йоги как таковой на примере практики асан, то Свами Сатьянанда в комментарии к данной сутре выделяет специальный подраздел с целью установить терминологическое соответствие между кундалини-йогой и раджа-йогой. Для этого он выделяет состояния сознания и анализирует связь осознания с пробуждением чакр посредством подъема основной энергии. Данное отличие здесь и далее послужит ключом к сравнению стилей.

Оба комментатора пытаются возвести объяснения – внешних органов чувств в тексте Айенгара и тонких органов восприятия энергии в тексте Свами Сатьянанды – к теории трех гун в философии санкхьи, однако их выводы относительно состояния гун в йоге различны. Айенгар ограничивается тем, что йога как сдерживание колебания мыслей приводит к доминированию саттвы, но для воздержания от размышлений необходима сила воли. Причем в йогическом процессе раджас тоже присутствует в некоторой степени, и лишь установившаяся в результате практики глубокая тишина при полном осознании окончательно выявляет саттвическую природу читты. Для Свами Сатьянанды данное состояние, которое он обозначает обычным термином экаграта (одноточечная концентрация), не подводится в полной мере под понятие ниродха (устранение) в определении йоги. Вообще, йога лишь начинается в состоянии викшипта (преобладание саттвы), а предыдущие состояния мудха (преобладание тамаса) и кшипта (преобладание раджаса) к йоге никакого отношения не имеют. В итоге необходимо перейти к состоянию тригунатита, запредельному всем трем гунам, при котором сознание освобождается от всех конкретизаций и лишается «состояния» как такового.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.

Продолжение на ЛитРес

Читайте также

Введение. «Йога-сутры» в современном понимании

Введение. «Йога-сутры» в современном понимании Современные школы хатха-йоги, при всем их разнообразии, объединены стремлением возвести основания, определяющие особенности построения практики, к «Йога-сутрам» Патанджали – философской системе йоги, считающейся одной из

ЧЕТЫРЕ ШАГА К МУДРОСТИ

ЧЕТЫРЕ ШАГА К МУДРОСТИ Первое, что каждому нужно сделать, это осознать негативные эмоции, а вы даже не догадываетесь об их существовании. Отрицательные эмоции испытывает почти каждый человек. Многие даже не замечают того, что пребывают в подавленном состоянии. И только

Часть первая Рецепты от бедности, или четыре шага к богатству

Часть первая Рецепты от бедности, или четыре шага к богатству Недобытое – добывать, добытое – сохранять, сохраненное – приумножать, а приумноженным – владеть. Древняя индийская ведическая мудрость, изложенная в «Панчатантре» Пожалуйста, еще раз прочтите эпиграф –

Читайте также:  Айс йога беляево расписание

КЛАССИЧЕСКАЯ ЙОГА («ЙОГА-СУТРЫ» ПАТАНДЖАЛИ И «ВЬЯСА-БХАШЬЯ»)

КЛАССИЧЕСКАЯ ЙОГА («ЙОГА-СУТРЫ» ПАТАНДЖАЛИ И «ВЬЯСА-БХАШЬЯ») перевод с санскрита, введение, комментарий и реконструкция системы Е.П. Островской и В.И. РудогоМ.: Центр исследований традиционных идеологий Востока «Asiatica»,

ЙОГА-СУТРЫ ПАТАНДЖАЛИ

ЙОГА-СУТРЫ ПАТАНДЖАЛИ перевод с санскрита, предисловие и комментарии Б.Загуменнова»Ступени» №1-3, 1991; №1,

Т.К.В.Десикачар ЙОГА-СУТРЫ ПАТАНДЖАЛИ с комментариями Шри Кришнамачарьи

Т.К.В.Десикачар ЙОГА-СУТРЫ ПАТАНДЖАЛИ с комментариями Шри Кришнамачарьи Текст позаимствован на сайте

ЙОГА-СУТРЫ ПАТАНДЖАЛИ в пересказе Алисы Бейли

ЙОГА-СУТРЫ ПАТАНДЖАЛИ в пересказе Алисы Бейли Из кн.: Алиса А.Бейли. Свет души

ЙОГА-СУТРЫ ПАТАНДЖАЛИ Перевод Т.К.В.Десикачара

ЙОГА-СУТРЫ ПАТАНДЖАЛИ Перевод Т.К.В.Десикачара Текст позаимствован на сайте

ЙОГА-СУТРЫ ПАТАНДЖАЛИ Перевод Е.Островской и В.Рудого

ЙОГА-СУТРЫ ПАТАНДЖАЛИ Перевод Е.Островской и В.Рудого Из кн.: Классическая Йога. М.: Центр исследований традиционных идеологий Востока «Asiatica»,

ЙОГА-СУТРЫ ПАТАНДЖАЛИ Перевод А.Ригина (1987)

ЙОГА-СУТРЫ ПАТАНДЖАЛИ Перевод А.Фалькова

ЙОГА-СУТРЫ ПАТАНДЖАЛИ Перевод А.Фалькова Глава первая ОСНОВЫ РАБОТЫ ДУХА О Йоге(1) Сейчас будет объяснен способ овладения природой посредством Йоги.(1) Суть Йоги заключается в удержании материи мысли от принятия ею различных видоизменений.(1) При этом созерцающий остается

ЧЕТЫРЕ ШАГА К ЛЮБВИ

Источник

Четыре очерка о свободе йога

Книга представляет собой сборник произведений индийского мыслителя, религиозного реформатора и демократа-просветителя Свами Вивекананды (1863 — 1902). В его работах дано своего рода энциклопедическое изложение различных йог. Считая, что единственным средством спасения современного человечества является обращение к духовно-религиозному опыту, Свами Вивекананда пропагандировал индийские национальные традиции, подчеркивал преимущественное значение и распространение универсальной религии, выдвигал идеи «мужественного индуизма», активного служения человечеству. Книга рассчитана на интересующихся философией, религиозной мыслыо Индии.

СОДЕРЖАНИЕ

К русскому читателю. Свами Гаханананда 5
Свами Вивекананда: жизнь и наследие. В.С.Костюченко 8

КАРМА-ЙОГА
Глава I. Карма в ее воздействии на характер человека 39
Глава II. Каждый велик на своем месте 46
Глава III. Тайна труда 58
Глава IV. Что есть долг? 67
Глава V. Мы помогаем не миру, а самим себе 74
Глава VI. Независимость есть полное самоотречение 81
Глава VII. Свобода 91
Глава VIII. Идеал карма-йоги 102

РАДЖА-ЙОГА
Предисловие 113
Глава 1. Введение 116
Глава II. Первые шаги 126
Глава III. Прана 134
Глава IV. Психическая прана 145
Глава V. Управление психической праной 150
Глава VI. Пратьяхара и дхарана 154
Глава VII. Дхьяна и самадхи 160
Глава VIII. Краткое изложение раджи-йоги 168

АФОРИЗМЫ ПАТАНДЖАЛИ
Введение 173
Глава I. Сосредоточение как средство духовного развития 178
Глава II. Практика сосредоточения 204
Глава III. Силы 229
Глава IV. Независимость 240

Читайте также:  Нужны кроссовки на йогу

БХАКТИ-ЙОГА
Что такое бхакти 430
Философия Ишвары 434
Духовная реализация: цель бхакти-йоги 438
Необходимость гуру 440
Необходимые качества ученика и учителя 442
Воплощенные учители и воплощение 447
Мантра; «Ом»; слово и мудрость 449
Поклонение тому, что заменяет Бога, и его изображениям 451
Избранный идеал 454
Метод и средства 456

ПАРА-БХАКТИ, ИЛИ НАИВЫСШАЯ ПРЕДАННОСТЬ
Приготовительное отречение 460
Бхакта отрекается из любви 462
Естественность бхакти-йоги и главный ее секрет 465
Формы проявления любви 467
Вселенская любовь ведет к самоотречению 468
Высшее знание и высшая любовь едины для подлинно любящего 472
Треугольник любви 473
Бог любви сам доказывает свое существование 476
Человеческие представления о божественном идеале любви 477
Заключение 482

Примечания 484
Глоссарий 513
Именной указатель 518
Предметный указатель 520

Источник

Четыре очерка о свободе йога

К РУССКОМУ ЧИТАТЕЛЮ

Находясь между Востоком и Западом и вбирая в себя характерные особенности восточной и европейской культур, Россия самой судьбой избрана для того, чтобы служить своего рода мостом между этими двумя цивилизациями. Вполне естественен поэтому тот значительный интерес, который проявляют в России к индийской культуре. Понять же индийскую культуру — и это отнюдь не преувеличение — можно лучше всего, изучая жизнь и деятельность Свами Вивекананды. Великий индийский поэт Рабиндранат Тагор говорил: «Если вы хотите узнать Индию — читайте Вивекананду».

Свами Вивекананда стремился донести людям свое послание и осуществить свою миссию в жизни. И то, и другое имело национальный и универсальный аспекты. Он видел, что на Западе требуют своего решения проблемы духовной жизни, в то время как в Индии первостепенное значение имеют социально-экономические вопросы. На Западе ему приходилось играть роль посланника или духовного учителя и мыслителя, в то время как в Индии ему нужно было выступать в роли основателя и проповедника новой школы мысли, законодателя и патриота. Этот широкий спектр стоящих перед ним социальных задач предопределил многоплановый характер его миссии. И тем не менее в основе этой многоплановости лежало внутреннее единство и гармония мысли. Как отмечал великий писатель Ромен Роллан, «творческий гений Вивекананды в двух словах заключался в уравновешенности и синтезе».

Какое же единство лежало в основе учения Свами Вивекананды? Не что иное, как Истина. Находясь на Западе или на Востоке, имея дело с проблемами духовной жизни или с социально-экономическими вопросами, Вивекананда всегда стремился к Истине. Он постоянно рассеивал иллюзии, срывал покровы, разрушал преграды, скрывающие реальность. «Будьте мужественны и смотрите Истине в лицо» — одно из известных его изречений.

Читайте также:  Можно ли заниматься йогой при заболеваниях суставов

Духовные истины, по мнению Вивекананды, можно использовать для решения как духовных, так и социально-экономических проблем. Это было величайшим открытием Вивекананды. Оно представляет собой суть его послания современному миру.

Теория внутренней неотъемлемой чистоты подлинной души каждого человека служит надежной основой морального поведения. Согласно этой теории, человек должен быть нравственным и добродетельным потому, что непорочность и добродетельность являются его истинной природой. Теория единства всей жизни объясняет, почему человек должен любить своего ближнего как себя самого: так нужно поступать потому, что я и мой собрат по сути едины. Разъясняя смысл этих концепций, Свами Вивекананда заложил основы универсальной этики, не зависимой от авторитета священных текстов и основывающейся не на страхе или принуждении, а на свободе и человеческом достоинстве.

Свами Вивекананда не просто акцентировал внимание на таких характерных особенностях индийской культуры, как терпимость, открытость и гармония, а наглядно показал, что они основываются на ведантистском положении о том, что Истина едина, но идти к ней или выражать ее можно по-разному. Взяв это за основу, он наметил новые принципы Универсальной Религии, согласно которой каждая из существующих религий сохраняет свои особенности, но при этом вбирает в себя все лучшее, что могут представить другие религии.

Хотя Свами Вивекананда думал прежде всего обо всем человечестве в целом, он, конечно, никогда не забывал о своей родине. Свами Вивекананда указывал, что основной причиной ухудшения положения в Индии является забвение интересов масс. Он, конечно, говорил и о других причинах, таких, как ущемление прав женщин, слабые связи с другими странами и т. д. Но при этом он подчеркивал: «Забвение интересов масс я считаю величайшим национальным грехом». Те способы разрешения проблем страны, которые предлагал Свами Вивекананда, отличались от всего того, что предлагали другие реформаторы тех лет. Они основывались на трех уникальных по своей глубине выводах.

Первым выводом Свами Вивекананды было то, что каждая культура имеет своего рода жизненный центр, основной элемент, а применительно к индийской культуре это религия. Возрождение Индии возможно только через религию. Второй вывод заключался в том, что подлинную религию необходимо отделить от социальных институтов (таких, как каста, обычаи и т. д.). Под религией Вивекананда подразумевал духовность, иными словами, комплекс принципов и законов духовной жизни. Третий вывод состоял в том, что в упадке Индии повинна не религия, а то, что фундаментальные духовные принципы религии не получили воплощения в практической жизни.

Источник

Adblock
detector